Maya o La donna: un nome dell’eccezione al tempo del “parlessere”

Pubblicata sul sito del XI Congresso dell'Associazione Mondiale di Psicoanalisi - Barcellona 2018

“Le psicosi ordinarie e le altre” sono una non-categoria che segue la logica del non-tutto, vale a dire, come ha spiegato bene J.-A. Miller, la logica di una “serie in sviluppo senza limite e senza totalizzazione”. (1) Tuttavia, all’interno di tale serie, in alcuni casi, è possibile cogliere la presenza di un nome dell’eccezione, di un “nome come ex-sistenza” (2) come dice Lacan, che permetterebbe – questo è il tentativo –, a contrario, di abbozzare l’esistenza di un insieme chiuso che includa l’impossibile, ovvero il godimento.

Sin da piccolo P. (3) ha scelto di non essere un numero: era un capobranco che trascinava gli amici e si vestiva in modo vistoso per attirare lo sguardo degli altri. Da sempre, ha voluto incarnare l’eccezione che manca al mondo: era il “piccolo principe”, che si estraeva dalla legge dei comuni mortali, a cui tutto era concesso e che si collocava in posizione di Ideale per gli altri.

Dopo lo scatenamento, l’annodamento soggettivo si è sciolto, il godimento ha invaso il corpo e P. è stato obbligato a reinventarsi un nuovo anello, un sinthomo che lo facesse tenere. Come spesso accade, non si tratta di un’invenzione ex nihilo: già in precedenza, talvolta, P. si vestiva da donna per épater le bourgeois e per esprimere la sua sensibilità femminile. Così il suo pousse-à-La-femme ha preso sempre più spazio, senza mai diventare totalizzante e neppure prendere la via di interventi medici nel reale. P. si vestiva da donna quando stava a casa, quando usciva con le amiche, per farsi delle foto da mostrare alla madre e all’analista…. a cui si presentava, però, sempre vestito da uomo. La donna gli serviva per costruire un’immagine di sé, da rimirare e da mostrare, ma che restava sempre a livello dell’immagine e che richiedeva, comunque, che lui prima stesse bene. Un bel quadretto, insomma, a cui si è imposto un nome – Maya – che però non poteva spiegare. 

Maya è un significante dell’eccezione che, per lui, è venuto a dare senso al reale del corpo come Altro assoluto e al suo godimento senza limite fallico e, quindi, fuori senso. Per P., Maya è stata “un complemento”-sinthomo che fungeva da “ammortizzatore” in grado di temperare, localizzandolo, l’Altro godimento della psicosi.

Sul vuoto del referente relativo alla donna – La donna non esiste – P. ha posto una pratica di travestitismo e un nome, Maya, che, per lui, è il Nome-del-Mistero femminile per eccellenza, l’Altro dell’Altro incarnato o comunque tra-vestito.     

  1. J.-A. Miller, “Intuitions milanaises”, in Mental, n. 11, 2002, p. 21.
  2. J. Lacan, Préface à l’Eveil du printemps, in Autres écrits, Seuil, 2001, p. 563.
  3. Il caso in questione è descritto in A. Succetti, Il “pousse à la femme” nella clinica lacaniana delle psicosi, Aracne editrice, Roma, 2013.  

Maya o La mujer: un nombre de la excepción en la época del parlêtre

“Las psicosis ordinarias y las otras” son una no-categoría que sigue la lógica del no-todo, es decir, como bien ha explicado J.-A. Miller, la lógica de una “serie en desarrollo sin límite y sin totalización”[1]. Sin embrago, dentro de esta serie, en algunos casos, es posible percibir la presencia de un nombre de la excepción, de un “nombre como ex-sistencia”[2], como dice Lacan, que permitiría – ésta es la tentativa -, al contrario, esbozar la existencia de un conjunto cerrado que incluya lo imposible, o sea el goce.
Desde pequeño P.[3] ha elegido no ser un número: era un líder que arrastraba a los amigos y se vestía vistosamente para atraer la mirada de los otros. Desde siempre ha querido encarnar la excepción que falta al mundo: era el “principito”, que se extraía de la ley de los comunes mortales, a quien todo era concedido y que se colocaba en posición de Ideal para los otros.
Luego del brote, el nudo subjetivo se disolvió, el goce invadió el cuerpo y P. tuvo que a reinventarse un nuevo “escabel”, un sinthome que lo ‘mantuviera anudado’. Como a menudo ocurre, no se trata de una invención ex nihilo: ya anteriormente, a veces, P. se vestía de mujer para épater le bourgeois y para expresar su sensibilidad femenina. Así, su pousse-à-La-femme (empuje a la mujer) ha tomado siempre mucho espacio, sin volverse nunca totalizante, ni tampoco tomar la vía de intervenciones médicas reales. P. se vestía de mujer cuando estaba en su casa, cuando salía con las amigas, para hacerse fotos que mostraba a su madre y a la analista… a la cual se presentaba, sin embargo, siempre vestido como un varón.
La mujer le servía para construir una imagen de sí, para mirar y mostrarse, lo cual quedaba siempre a nivel de la imagen. Lo que requería, de todos modos, que él primero estuviera bien. En fin, un bello cuadro al que se le impuso un nombre – Maya – que no podía explicar.
Maya es un significante de la excepción que, para él, ha venido a dar sentido al real del cuerpo como Otro absoluto y a su goce sin límite fálico y, por lo tanto, fuera de sentido. Para P. Maya ha sido “un completamiento”-sinthome que funcionaba como “amortiguador” en grado de templar, localizando el Otro goce de la psicosis.
Sobre el vacío del referente de la mujer – La mujer no existe – P. ha puesto una práctica de travestismo y un nombre, Maya, que para él es el Nombre-del-Misterio femenino por excelencia. El Otro del Otro encarnado, o al menos tra-vestido.

Traducción: Maria Laura Tkach

[1] Miller, J.-A., (2002), “Intuiciones Milanesas”, en Cuadernos de Psicoanálisis, núm. 29, Bilbao: EOLIA, 2004. p.30.

[2] Lacan, J., “Prefacio a El despertar de la primavera”, en Otros Escritos, Paidós, Buenos Aires 2012, p. 589.

[3] El caso se encuentra descrito en Succetti, A., Il “pousse à la femme” nella clinica lacaniana delle psicosi, Aracne editrice, Roma 2013.

Maya ou La femme: un nom de l’exception à l’époque du parlêtre

« Les psychoses ordinaires et les autres » sont une non-catégorie qui suit la logique du pas-tout, à savoir – comme l’a bien expliqué J.-A. Miller – la logique d’une « série en développement sans limite et sans totalisation”[1]. Toutefois, à l’intérieur de cette série, nous pouvons saisir, dans quelques cas, la présence d’un nom de l’exception, d’un « Nom comme ex-sistence »[2] comme le dit Lacan. Ce dernier permettrait – tel est l’enjeu – à contrario d’esquisser l’existence d’un ensemble fermé qui inclurait l’impossible, à savoir la jouissance.
Depuis son enfance P.[3] a choisi de ne pas être un nombre : c’était un chef de bande qui entrainait ses amis et qui portait des vêtements excentriques afin d’attirer le regard des autres. Il voulut, depuis toujours, incarner l’exception qui manque au monde : il était le « petit prince », qui s’extrayait de la loi du commun des mortels, à qui tout était permis et qui se plaçait en position d’Idéal pour les autres.
Après le déclenchement, le nouage subjectif s’est dénoué, la jouissance a envahi son corps et P. a été obligé de se réinventer un nouvel anneau, un sinthome qui le fasse tenir. Comme cela arrive souvent, il ne s’agit pas d’une invention ex nihilo: déjà auparavant, il lui arrivait de s’habiller en femme afin d’« épater le bourgeois » et pour exprimer sa sensibilité féminine. Ainsi, son pousse-à-La-femme a pris de plus en plus de place, sans pour autant devenir totalisant et sans prendre la voie d’interventions chirurgicales dans le réel. P. s’habillait en femme quand il était chez lui et quand il sortait avec ses amies, pour se prendre en photo – qu’il montrait ensuite à sa mère et à l’analyste chez qui il se rendait, pourtant, toujours habillé en homme. La femme lui servait pour construire une image de soi, et ainsi s’admirer dans le miroir et se montrer à ses amies ; mais cela restait toujours au niveau de l’image et il fallait avant tout qu’il aille bien. Bref, un beau tableau, auquel s’imposa un nom – Maya – sans pouvoir l’expliquer.
Maya est un signifiant de l’exception qui, pour lui, est venu donner un sens, d’une part au réel du corps en tant qu’Autre absolu, et d’autre part à sa jouissance sans limite phallique, voire hors-sens. Pour P., Maya a été « un complément »-sinthome faisant fonction d’« amortisseur », qui était capable de tempérer, en la localisant, l’Autre jouissance de la psychose.
Sur le vide du réfèrent concernant la femme – la femme n’existe pas – P. a placé une pratique de travestisme et un nom, Maya, qui, pour lui, est le Nom-du-Mystère féminin par excellence, l’Autre de l’Autre incarné ou, en tout cas, tra-vesti.

[1] Miller, J.-A., “Intuitions milanaises”, in Mental, n. 11, 2002, p. 21.

[2] Lacan, J., Préface à l’Eveil du printemps, in Autres écrits, Seuil, 2001, p. 563.

[3] Il caso in questione è descritto in Succetti, A., Il “pousse à la femme” nella clinica lacaniana delle psicosi, Aracne editrice, Roma, 2013.