-
“La Wunderkammer dell’analista: Lacan con l’Arcimboldo”
NoneNone“Il viso altrui si ben ne rappresenti/ Che ‘n dubbio stassi, qual sia il finto, o ‘l vivo” Sonetto di G. A da Milano Nel suo Seminario VIII consacrato al transfert, in un capitolo eccezionale per l’abbondanza dei riferimenti alla storia dell’arte, Lacan, dopo aver citato Jacopo Zucchi – di cui aveva già parlato qualche lezione prima – ci presenta un artista italiano che, per molto tempo, ha destato stupore e meraviglia, talvolta addirittura disagio e fastidio, vale a dire l’Arcimbold…I luoghi del femminile
NonePubblicato in Attualità lacaniana, luglio-dicembre 2021, pp. 69-75.La donna non esiste non significa che il luogo della donna non esiste, ma che questo luogo resta essenzialmente vuoto. Che questo luogo resti vuoto non esclude che vi si possa incontrare qualcosa[1]. Per affrontare la questione delle transizioni in relazione al tema del prossimo Congresso dell’amp[2], La donna non esiste, partirei da un testo collettaneo, pubblicato nel 2017 a cura di Nicla Vassallo, intitolato La donna non esiste. E l’uomo? Sesso, genere e identità. Il titolo mi è sembr…La experiencia del cartel en la Escuela Lacaniana de Psicoanálisis del Campo freudiano
NoneNoneArticolo pubblicato in spagnolo nella rivista dei Cartelli della Escuela de la Orientacion Lacaniana (Argentina), novembre 2021 http://www.cuatromasunoeol.com/edicion/002.logica-colectiva.adele-succettiIl cartello, un'esperienza contro l'universale
Articolo pubblicato sul sito Cartello, https://cartello.slp-cf.it/newsletter/newsletter-19/il-cartello-unesperienza-contro-luniversale/NoneLiberi tutti!
Articolo pubblicato su Rete Lacan, n. 22, dicembre 2020, https://www.slp-cf.it/rete-lacan-n22-21-dicembre-2020/#art_2None -
Francisco-Hugo Freda, Psicoanalisi e tossicomania
Traduzione dal francese del volume completo per l'edizione italianaBruno Mondatori, Milano 2001Traduzioni di articoli di psicoanalisi dal francese e dallo spagnolo in italiano
Traduzioni di articoli di psicoanalisi dal francese e dallo spagnolo in italiano per le riviste italiane del Campo freudiano in Italia (Attualità lacaniana e Appunti), per alcuni volumi collettanei del Campo freudiano (tra cui Scilicet) e per l’Agenzia lacaniana di stampa (Agenzia di stampa online, diffusa nel Campo freudiano e diretta da Jacques-Alain Miller). Nel passato ho prestato la mia conoscenza del francese anche alla traduzione simultanea di psicoanalisti francesi giunti in Italia pe… -
Del cartello o di un modo per non otturare il buco
Intervento al Convegno nazionale della Scuola Lacaniana di Psicoanalisi “I resti sintomatici. La psicoanalisi di fronte all’al di là del terapeutico”maggio 2013Il cartello nel XXI secolo resta uno strumento fondamentale... contro la pigrizia mentale. E’ un piccolo gruppo di lavoratori che vengono provocati all’elaborazione, al lavoro sui testi, a partire dal sapere “opaco” di ogni componente, uno per uno, secondo la logica del non-tutto. L’elaborazione provocata, come l’ha chiamata J.-A. Miller, è un rimedio contro quello che Lacan indica come un fatto di struttura: non c’è desiderio di sapere, c’è solo orrore di sapere... sull’inconscio (cfr. Sém. XX…Presentazione del caso clinico “Non penso, quindi… elisa”
Al Seminario Fondamentale “Il tempo della crisi e la politica dell’inconscio” dell’Istituto freudiano Sede di Milano 13.04.2013.Presentazione di un caso clinico al Seminario “Io non sono io”
Seminario organizzato dall’Antenna di Rimini dell’Istituto freudiano 9.03.2013.Presentazione del caso clinico: “L’eroismo dell’uomo qualunque”
Intervento alla Conversazione clinica della Scuola Lacaniana di Psicoanalisi 24.11.2012La pulsione nell’ultimo insegnamento di Lacan
Dal dicembre 2012 ad oggi, mi occupo, in qualità di docente incaricata, del Laboratorio sui concetti base della psicoanalisi lacaniana – teoria e clinica – destinato agli allievi del IV anno dell'Istituto Freudiano, sede di MilanoLa pulsione nell’ultimo insegnamento di Lacan Nel Seminario XXIII, dedicato al Sinthome, Lacan ci dà una definizione nuova, (sempre nuova, anzi antica, come direbbe Pascoli) rispetto a quanto ha detto ed elaborato sino ad allora, sul tema della pulsione. All’inizio del Seminario Lacan dice infatti che “le pulsioni sono l’eco nel corpo del fatto che vi è un dire” (Sem. XXIII, édit. fran., p. 17). Cosa vuol dire? Non è facile…. anche perché, nel seguito del Seminario, Lacan non parla più della …